Prevod od "vam dozvolimo" do Češki

Prevodi:

vám dovolit

Kako koristiti "vam dozvolimo" u rečenicama:

Recite nam sada da æete nas vi hraniti i brinuti se za nas ako vam dozvolimo da nas pošalete u Fort Sill.
Teď nám říkáš, že pokud půjdeme tam, kam nás posíláš, na místo s názvem Fort Sill, nakrmíš nás a postaráš se o nás. Nech nás říci toto:
Nemožemo da vam dozvolimo uvid u naš registar.
Ne pane, nemůžeme vás nechat nahlédnout do našich složek.
Bilo bi neljudski od nas da vam dozvolimo da preðete toliki put nizašta.
Bylo by od nás neslušné pustit vás na tak dlouhou cestu jen tak, pro nic za nic.
Ne možemo da vam dozvolimo da omalovažavate Treæi Rajh.
Nemůžete se tu veřejně posmívat třetí říši.
Ne bi bilo u redu da vam dozvolimo pristup dok ih ne pronaðemo.
Nebylo by etické, abyste měli přístup do jejich systému.
Nudiš nam Hagajev položaj, gospodaru ako vam dozvolimo da izaberete kraljicu?
Nabízíš nám místo Hagai, pane, když ti udělíme privilegium volby královny?
Te optužbe su apsurdne, i neæemo da vam dozvolimo da nastavite da tražite.
Ta obvinění jsou směšná a my vás nenecháme pokračovat v hledání.
Ne možemo da vam dozvolimo da zadržite nešto što vas povezuje sa starim životom.
Nemůžete si nechat nic, co by vás spojovalo s vaším minulým životem.
Ne da vam dozvolimo da uništite naš svet.
Ne nechat tě, abys nám sebrala náš svět.
Nismo mogli da vam dozvolimo da ponovo jedete surovo, prljavo smrdljive ribe.
Jeden malej problém. Nemúžeme vám dovolit vrátit se ke konzumaci těch odporně páchnoucích, hnusných pochybných rybích ryb.
Ako mene pitaš, trebalo bi da vam dozvolimo da završite s njima.
Bejt to na mě, tak je vševhny pošlu někam pryč.
Zato što želite da se uradite, a mi ne možemo da vam dozvolimo to sada.
Protože chceš jít do útoku a to tě teď nenecháme udělat.
Trebalo bi da vam dozvolimo da se vratite tome.
Myslím, že jsme toho dnes probrali dost.
0.93598484992981s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?